Добро пожаловать на сайт "Международной издательской группы "Шанс"

|
|
|
Книжный магазин "Шанс" |

Монгольское письмо (蒙古文) Дата публикации:2019-11-06

Общеупотребимая письменность монгольского народа. Поскольку в области фонетики, орфографии и правил письма древнемонгольский язык близок к староуйгурскому, монгольскую письменность раннего периода называют «монгольским письмом староуйгурского типа». Древнейшим сохранившимся памятником этой письменности является «Надпись на стелле Есунгэ» (1225). В ходе своего развития монгольская письменность староуйгурского типа в XVII веке разделилась на две ветви: современное монгольское письмо, которое используется в большинстве районов проживания монголов, и письмо тодо бичиг («ясное письмо»), имеющее хождение только в ареале распространения ойратского диалекта. По сравнению с монгольским письмом староуйгурского типа современное монгольское письмо имеет следующие особенности: усовершенствована графика некоторых букв, что облегчает слитное написание; добавлены буквы, используемые для транслитерации заимствованных слов; исчезло двухчастное раздельное написание слова; введены новые знаки пунктуации. В алфавите современного монгольского языка 29 букв. Письмо тодо бичиг было создано в 1648 году ойратским ученым Зая-Пандита (Намхайжамц) на основе монгольской письменности. Тодо бичиг достаточно точно передает ойратский диалект. В алфавите 31 буква. Графика и чтение букв немного отличаются от современного монгольского письма. В 1945 году Монголия перешла на фонетическое письмо на основе букв алфавита русского языка, которое называется «новомонгольским письмом» или «кириллическим монгольским письмом». В нем на две гласные буквы больше, чем в русском языке, долгие гласные звуки записываются диграфами.