Добро пожаловать на сайт "Международной издательской группы "Шанс"

Книжный магазин "Шанс"| VK| FACEBOOK| INSTAGRAM

China girl с Юлией Дрейзис Дата публикации:2019-09-02 来源:集团新闻

С радостью представляем первого спикера проекта «China Girl», Юлию Дрейзис! Переводчик, исследователь современной поэзии, Юлия заработала репутацию серьезного специалиста в научных кругах. Она доцент кафедры китайской филологии ИСАА МГУ, научный сотрудник Центра лингвистических исследований мировой поэзии Института языкознания РАН. 
С 2015 г. ведёт единственный русскоязычный блог о современной китайской поэзии – стихо(т)ворье (versevagrant.com). 
Вела курсы по китайской литературе, истории китайского языка и современному кинематографу Китая. Защитила диссертацию о творчестве Юй Хуа, известного своей авангардной прозой и перевела его роман «Братья», который в 2016 г. был удостоен ежегодной премии «Вдумчиво всматриваемся в Китай». Перевела средневековый «Чайный Канон» Лу Юя на русский язык; владеет как классическим языком вэньянь, так и современным литературным китайским. Много переводила современную китайскую поэзию и беллетристику.